Update:

Blog Update:

There are so many good languages to learn this year! I haven’t forgot about the blog  =] . I’m having fun working on Slavic and Asian languages at the moment and will be posting my experiences this year. Before then, I would like to add some videos of the past about resources and such here on the blog  since I was unable to do so previously. More info coming soon.

Advertisements

Return of Ziad Fazah

Ziad Fazah has returned with new videos on Youtube. You may remember when he was interviewed on a network series television show in the past. Check out the latest from him below.

English

Chinese

Japanese

Zabava s hrvatskim

Fun with Croatian

Been quite a few months since I’ve last glanced at the the beginning units of TYS Croatian. Here is a review ofgrammatical points and key terms from Units 1. I’ll add 2, 3, 4, in the next post. I started studying Croatian the first week of July 2010 (July 3rd to be exact) after receiving the books I ordered for the language. Currently I am working through a course book.

Teach Yourself Croatian: (Course book)

Unit 1:

Grammar –  In Croatian, ja and vi (I and You) are usually omitted and rarely used unless its a direct/personal question being ask. Also, the words:  the , a , an have the same meaning and there are no replacements for them. Examples in context below:

§  In a hotel    = U hotelu

§  In the hotel = U hotelu

Short form vs Long form – The main difference between these two is simple. Short form is never used as the first word of a sentence/phrase. The Long form is normally used to answer questions or ask questions. Examples in context below:

§  I am new styles = Ja sam new styles

§ I am new styles = Ja jesam new styles

Key terms :

§  I am = Ja sam

§  You speak english well = Dobro govorite engleski

§  I speak a little = Govorim malo

§  I am learning = Učim

§  Who are you = Tko ste ti

§  Do you understand = Razumijete li

§  Not much = Slabo

§  How are you = Kako ste